171【赞誉与抄袭】求月票-《盛世巨星》
第(2/3)页
几分钟后,阿托亚回复信息说:“确实是俄罗斯曲风,旋律似曾相识的感觉,可惜我听不懂这个中国歌手在唱什么。”
“忘了你不懂中文,你等等。”瓦维洛维奇在中国念了三年大学,除了口音比较怪以外,汉语的听读写都已经非常溜了。他将《白桦林》的中文歌词,逐句翻译成俄语和英语。然后给自己的老朋友。
阿托亚很快回信息道:“这歌写得真感人,谢谢你的分享。我要把它到油土鳖上,一定会有人喜欢的。你能给我这个歌手更多的信息吗?”
“当然。”瓦维洛维奇编辑了一段叶诚的基本信息,顺手又下载了《东风破》《青花瓷》《追梦赤子心》等几歌,一股脑儿地给阿托亚过去。
“谢谢,我要听听这些歌,先下线了。”阿托亚说道。
瓦维洛维奇又喝了口二锅头,单曲循环着《白桦林》,没一会儿就躺在椅子上打起了呼噜。
第二天一大早,远在莫斯科的阿托亚将英文版字幕《白桦林》。上传到全球最大的视频网站油土鳖,顺便还把叶诚的几其他中文歌也传上去。
这些歌并没有引起太大的轰动,但喜欢的人还真不少,而且短短两天就有5o多条国外网友的评论。
“中国的俄罗斯情节非常有趣。”
“太悲伤了。”
“我爱前苏联和旧gc国际俄罗斯音乐。”
“(回复上一条)你对意识形态的理解非常滑稽。无所谓了。你和我谈论的东西完全不在一条路上。俄罗斯风格的音乐是十分美的,这就是现在我想说的话。至于其他的很难跟你沟通,抱歉。”
“我想哭,真的。”
“疯狂地迷恋这歌。”
“我很喜欢这歌,它有强烈的俄罗斯风味。有谁知道怎样才能找到更多像这样的歌曲呢?”
“梦幻般的浪漫。”
“这位歌手的其他中国歌也很好听,虽然我听不懂他在唱什么。”
“……”
三天之后。油土鳖上出现了俄罗斯版本的《白桦林》,显然这歌已经有了忠实的国外粉丝。
国内喜欢的人就更多了,随着《战旗飘扬》这部抗日剧的播出,作为主题曲的《白桦林》迅流传开来。那些上了年纪的电视观众,他们的青春就是伴随着前俄罗斯风格音乐长大,听到《白桦林》更多了几分怀旧之情。
这歌的传播度比《死了都要爱》还广,它的受众几乎是全年龄段的。
在异时空,朴树并不想将《白桦林》收入专辑,因为这歌他没有投入感情,只是为了创作任务而创作。好在高晓松商业嗅觉敏锐,说你不想放在a面做主打也行,但至少要放在b面,整张专辑有可能这歌最先红起来。
高晓松的预言得到验证,《白桦林》果然是那张专辑里最火的,在短时间内就传遍大江南北。
《白桦林》为什么会火?
除了动人的旋律和俄罗斯异域曲风外,还有它叙述了一个完整的故事:年轻的情侣在白桦林中山盟海誓,此时侵略者来了,小伙子毅然拿起枪奔赴国难。多年以后,那姑娘已经白苍苍,仍旧守候着这片白桦林,直到死的那一刻还在独自等待。
战争时期凄美的爱情,才是《白桦林》最打动人的地方。
第(2/3)页